Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zbrodniarz wojenny

Wordnet angielsko-polski

(an offender who violates international law during times of war)
zbrodniarz wojenny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

War criminals must be absolutely certain that they will have to account for their actions.
Zbrodniarze wojenni nie mogą mieć wątpliwości co do tego, że odpowiedzą za swoje czyny.

statmt.org

We criticized people a lot in Bosnia for being quite slow to take on war criminals.
Krytykowaliśmy ludzi w Bośni za powolność w rozliczaniu zbrodniarzy.

TED

Returning the IDPs home and trying the war criminals must now be the government's priority.
Priorytetem rządu musi być teraz powrót wewnętrznych uchodźców do domu i osądzenie przestępców wojennych.

statmt.org

War criminals should not be exempt from punishment.
Zbrodniarze wojenni nie powinni pozostać bezkarni.

statmt.org

I consider Mr Saakashvili to be a war criminal.
Micheila Saakaszwilego uważam za zbrodniarza wojennego.

statmt.org

We were trying to stop the Captain, now I'm a war criminal?
Próbowaliśmy powstrzymać kapitana, a teraz jestem zbrodniarzem wojennym?

He didn't like discovering he was working for a war criminal.
Nie podobało mu się, kiedy odkrył, że pracuje dla przestępcy wojennego.

My ancestor was a war criminal or a pig farmer.
Mój przodek był zborniarzem wojennym, albo hodowcą świń.

I have therefore classified him a hostage of the war criminal known as Nero.
dlatego też klasyfikuję go jako jeńca zbrodniarza wojennego Nero.

One of them is a Vietnamese war criminal named Chow.
Jeden z nich jest zbrodniarzem z wojny wietnamskiej o imieniu Chow.

General Tottori was captured and tried as a war criminal..
Generał Totoya został złapany i osądzony jako zbrodniarz wojenny.

Captain America made me a war criminal anyway?
Jebać to! Kapitan Ameryka i tak zrobił ze mnie kryminalistę.

I consider Mr Saakashvili to be a war criminal.
Micheila Saakaszwilego uważam za zbrodniarza wojennego.

I'm not the war criminal here.
To nie ja jestem przestępcą wojennym.

You are considered as a war criminal
Zastanawiam się, czy nie jesteś przestępcą wojennym.

Her brother Dadan is a war criminal.
Dadan, jej brat, jest przestępcą wojennym.

She's not a war criminal.
Ona nie jest zbrodniarzem wojennym.

Mr Tony Blair is a war criminal.
Pan Tony Blair to zbrodniarz wojenny.

Doctor Dragoslav Boghanovic, the Fox, is the most wanted war criminal in Bosnia.
Doktor Dragoslav Boghanovic, Lis, jest najbardziej poszukiwanym zbrodniarzem wojennym w Bośni.

(NL) Madam President, we should not focus just on arresting and trying the war criminal Mladić.
(NL) Pani Przewodnicząca! Trzeba skupić się nie tylko na aresztowaniu i osądzeniu zbrodniarza wojennego Mladicia.

Israel Locates War Criminal in U.S.
Izrael zlokalizował zbrodniarza wojennego w

On 14 March, a community club of some kind in Košice unveiled a bust of János Esterházy - a war criminal condemned to death in 1947 for collaborating with fascism.
W dniu 14 marca jakieś stowarzyszenie obywatelskie w Koszycach odsłoniło popiersie Jánosa Esterházy - zbrodniarza wojennego skazanego w 1947 roku na śmierć za współpracę z faszystami.

In the Czech Republic and Slovakia he is still regarded as a war criminal, while, Mr Paška, the Russian Supreme Court already annulled his sentence in 1993, and the Polish head of state awarded him the prestigious Polonia Restituta Order two years ago on this very day.
W Republice Czeskiej i na Słowacji nadal jest uznawany za zbrodniarza wojennego, ale, Panie Pośle Paška, w 1993 roku rosyjski sąd najwyższy dokonał kasacji wyroku w jego sprawie, a polski szef państwa dokładnie dwa lata temu odznaczył go prestiżowym orderem Polonia Restituta.